spanish phrases

A caballo regalado no se le mire el diente

IMG_2591.PNG

Hoy es lunes. Es el cumpleaños de Carlos. Él está emocionado porque sabe que sus padres le tienen un sorpresa.

  —Quiero abrir mis regalos —dice Carlos a sus papás.

  —Bueno, me parece bien[1] —dice su mamá—, pero tenemos que ir afuera[2].

Así que los tres salen de la casa. Una vez afuera, el papá de Carlos le da una cajita blanca.

  —¿Qué es esto? —le pregunta Carlos.

  —Ábrelo —responde su papá.

Entonces Carlos toma el regalo y lo abre rápidamente. Dentro de la caja hay una llave[3] con el logotipo de Ford. El joven no sabe reaccionar. En ese momento mira hacia la entrada para el auto y ve un Mustang nuevecito.

  —¿Un Mustang? —dice el chico, indignado—. ¡Ustedes saben que yo quería[4] un Mercedes!

Su papá está enojado, pero ve una oportunidad de enseñarle[5] una lección importante a su hijo. Le responde:

  —Hijo querido, a caballo regalado, no se le mire el diente.

[1] me parece bien… sounds good to me
[2] afuera… outside
[3] llave… key
[4] quería… wanted
[5] enseñarle… to teach him

Nunca digas de este agua no beberé

IMG_2584.PNG

Cuando yo era niño, quería ser un jugador profesional de béisbol. Quería batear jonrones y correr las bases como mi ídolo, Ken Griffey Jr. Mis papás, sin embargo[1], tenían otros planes. Querían que fuera[2] a la universidad. Querían que yo sacara un título[3]. Querían que consiguiera[4] un buen trabajo. En fin, querían que me convirtiera[5] en adulto. Pero tanto quería ser beisbolista yo que un día les dije a mis papás:
  —He decidido[6] que yo no quiero ser abogado. No quiero ser doctor. No quiero ser ni profesor ni nada. Yo seré[7] jugador de béisbol o moriré en el intento[8].
Mi mamá pausó por un momento y entonces me dijo:
  —Nunca digas[9] de este agua no beberé[10], porque el camino es largo y te puede dar sed.  
Bueno, yo te digo que mi mamá tenía razón. Resulta que yo no soy bueno jugando al béisbol y ahora soy maestro.

¿Puedes pensar en una situación en la que esta frase aplica a tu vida? 

[1] sin embargo… however
[2] fuera… that I go (a form of ir)
[3] sacara un título… get a degree (sacara is a form of sacar)
[4] consiguiera… I get (a form of conseguir)
[5] me convirtiera… I turn into (a form of convertirse)
[6] he decidido… I have decided
[7] seré… I will be (a form of ser)
[8] moriré en el intento… I’ll die trying
[9] nunca digas… never say
[10] no beberé… I will not drink (beberé is a form of beber)

No todo lo que brilla es oro

IMG_2551.PNG

Cuando era niño, yo tenía un pedazo[1] de pirita de hierro[2] en mi cuarto. Pensaba que tenía algo de valor[3]. Luego mi papá me dijo que no era nada más que el oro de tontos[4]. Es verdad lo que dicen: no todo lo que brilla[5] es oro.

¿Puedes pensar en otra cosa[6] que la gente cree que tiene mucho valor, pero en realidad no vale nada?

[1] pedazo… piece, chunk
[2]
pirita de hierro… iron pyrite (fool’s gold)
[3]
valor… worth
[4]
el oro de tontos… fool’s gold
[5]
brilla… shines
[6] otra cosa… something else

Más vale pájaro en mano

más vale pajaro en mano.PNG

 

En español decimos que es mejor[1] tener un solo pájaro en la mano que cien volando fuera de nuestro alcance[2].  ¿Te das cuenta[3] de que este refrán es parecido[4] a uno en inglés? ¿Cuántos pájaros hay en la versión inglesa?  

[1] mejor… better
[2]
nuestro alcance… our reach
[3]
te das cuenta… do you realize
[4]
parecido… similar

Spanish Phrase Friday — Mientras hay vida hay esperanza

Just like in English, Spanish has common phrases that are used in everyday speech. It can be a HUGE help to just learn some of these because they can keep you engaged in a conversation where you might have gotten lost otherwise. Spanish phrases like these are also a lot of fun to say! If you are interested in reviewing other high frequency vocabulary, check out the free Read to Speak Spanish videos.

Read Spanish Phrases — Mientras hay vida hay esperanza

Spanish Saying

Mientras hay vida, hay esperanza.
As long as there is life, there is hope.
Literally: While there is life there is hope.

When should I use this Spanish phrase?

Use this phrase to express a determination to never give up or to inspire someone who is down in the dumps. 

 

Disclosure: Please note that some of the links above are affiliate links, and at no additional cost to you, I will earn a commission if you decide to make a purchase after clicking through the link. Please understand that I have experienced all of these books/products and I recommend them because they are helpful and useful, not because of the small commissions I make if you decide to buy something through my links. Please do not spend any money on these products unless you feel you need them or that they will help you achieve your goals.